Author |
Maeterlinck, Maurice, 1862-1949 |
Translator |
Miall, Bernard, 1876-1953 |
Title |
Poems
|
Note |
Reading ease score: 78.5 (7th grade). Fairly easy to read.
|
Credits |
Produced by Marc D'Hooghe (Images generously made available at the Internet Archive.)
|
Summary |
"Poems by Maurice Maeterlinck" is a collection of verses translated into English by Bernard Miall, published in 1915. This book stems from the Belgian Symbolist movement, which flourished during the late 19th and early 20th centuries, a time marked by rich artistic exploration. Maeterlinck's poetry often delves into profound themes of isolation, longing, and the human experience, expressed through evocative imagery and musicality. The collection features a variety of poems that explore the nuances of emotion, mental states, and existential thoughts. Through metaphors like hot-houses, bell-glasses, and diving bells, Maeterlinck illustrates the fragile, often suffocating realities of life and the soul's yearning for connection and liberation. Each poem encapsulates profound introspection and a sense of melancholic beauty, inviting readers to reflect on the nature of existence, human desires, and the search for meaning amidst the complexities of life. Notable elements include the interplay between light and darkness, the weight of memories, and the vibrant yet haunting imagery that characterizes Maeterlinck’s unique poetic voice. (This is an automatically generated summary.)
|
Language |
English |
LoC Class |
PQ: Language and Literatures: Romance literatures: French, Italian, Spanish, Portuguese
|
Subject |
French poetry -- Translations into English
|
Category |
Text |
EBook-No. |
50043 |
Release Date |
Sep 23, 2015 |
Most Recently Updated |
Apr 2, 2024 |
Copyright Status |
Public domain in the USA. |
Downloads |
128 downloads in the last 30 days. |
Project Gutenberg eBooks are always free!
|