Author |
Byron, George Gordon Byron, Baron, 1788-1824 |
Translator |
Coutinho, Henrique Ernesto de Almeida, 1788-1868 |
Title |
O Cerco de Corintho, poema de Lord Byron, traduzido em verso portuguez
|
Note |
Reading ease score: 39.5 (College-level). Difficult to read.
|
Credits |
Produced by Pedro Saborano
|
Summary |
"O Cerco de Corintho, poema de Lord Byron, traduzido em verso portuguez" by Byron is a translated poem that falls within the realm of epic poetry, likely penned during the early 19th century. The work reflects poignant themes of war, heroism, and cultural conflict, focusing on the historical siege of the Greek city of Corinth. As a translation of a prominent piece by Lord Byron, it showcases the translator's efforts to adapt the poem while retaining its lyrical qualities. The poem revolves around the dramatic events surrounding the siege of Corinth by Muslim forces, led by the renegade Alp, who was originally from Venice. The narrative reveals Alp's inner turmoil, torn between his past as a Christian and his current allegiance to the besieging army. As the siege intensifies, characters such as Minotti, the steadfast Christian commander of Corinth, and Francina, Alp's love interest, highlight themes of loyalty and betrayal. The work culminates in a graphic depiction of the brutal conflict, ultimately ending in tragedy with Alp's demise, embodying the futility of war and the cost of shattered identities. This translation captures both the historical significance and the emotional weight of Byron's original creation, emphasizing the long-standing struggles for freedom and national identity. (This is an automatically generated summary.)
|
Language |
Portuguese |
LoC Class |
PR: Language and Literatures: English literature
|
Subject |
Poetry
|
Category |
Text |
EBook-No. |
33592 |
Release Date |
Aug 31, 2010 |
Most Recently Updated |
Jan 6, 2021 |
Copyright Status |
Public domain in the USA. |
Downloads |
90 downloads in the last 30 days. |
Project Gutenberg eBooks are always free!
|